Firma Gravitas Group oferuje wsparcie prawne Ukraińcom za granicą. W tym artykule omówimy procedurę sporządzania dokumentów notarialnych w Polsce.
Zacznijmy od tego, że współpracujemy z polskimi notariuszami, ponieważ ukraińscy notariusze działają tylko na terenie Ukrainy. Jak wpływa to na możliwość zaakceptowania polskiego pełnomocnictwa na Ukrainie? Nie ma się czym martwić, przygotowujemy dokument dwujęzyczny (w języku ukraińskim i polskim) z poświadczeniem podpisu. Aby pełnomocnictwo lub oświadczenie były akceptowane, należy notarialnie przetłumaczyć poświadczenie polskiego notariusza na język ukraiński, co można zrobić w dowolnym biurze tłumaczeń na terytorium Ukrainy.
Do kompetencji notariusza należy:
- Poświadczenie autentyczności podpisów na dokumentach: poświadczenie autentyczności podpisów na umowach, które muszą mieć formę notarialną (umowy kupna-sprzedaży nieruchomości, umowy darowizny nieruchomości, umowy dożywotniego utrzymania) oraz poświadczanie innych umów na życzenie klienta.
- Poświadczenie zgodności kopii dokumentów: aktów urodzenia, aktów małżeństwa, paszportów itp.
- Pełnomocnictwa: notariusze poświadczają pełnomocnictwa osób trzecich do załatwiania spraw (pełnomocnictwo ogólne, pełnomocnictwo do zarządzania majątkiem, pełnomocnictwo do zarządzania pojazdami, pełnomocnictwo do kupna-sprzedaży pojazdów itp.).
- Sprawy spadkowe: notariusze sporządzają i przyjmują dokumenty spadkowe, testamenty oraz oświadczenia o przyjęciu lub odrzuceniu spadku na podstawie prawa.
Notariusz język ukraiński Marki dla Ukraińców pełni ograniczoną liczbę funkcji, ponieważ na terenie Polski działają polscy notariusze. Nasza firma współpracuje z notariuszami w celu sporządzania dokumentów dla Ukrainy.
Ukraińskojęzyczny notariusz w Markach sporządza pełnomocnictwa ogólne na pojazdy, pełnomocnictwa do zarządzania kontem bankowym, pełnomocnictwa do sprzedaży nieruchomości, pełnomocnictwa do darowizny nieruchomości, oświadczenia o przyjęciu lub odrzuceniu spadku, oświadczenia-zgody na wyjazd dzieci za granicę itp.
Notariusz w Markach dla Ukraińców przygotuje dwujęzyczną wersję dokumentu z poświadczeniem podpisu.
Może pojawić się zasadne pytanie:
Czy można wykorzystać dokument poświadczony w Polsce do czynności prawnych na Ukrainie?
Odpowiedź brzmi tak, jednak oznacza to, że klauzulę polskiego notariusza należy notarialnie przetłumaczyć na Ukrainie.
Aby skorzystać z usług notariusza w Markach, jak również w innych miastach Polski, skontaktuj się z nami za pomocą formularza poniżej. Nasi prawnicy udzielą Ci szczegółowej i wyczerpującej konsultacji oraz krok po kroku przygotują niezbędne dokumenty.

